台当局拟更名闽南语为“台湾台语” 学者:不合理、不科学

11

中新社北京7月22日电 (记者 杨程晨)为配合所谓“语言整体发展方案”,台湾当局教育事务主管部门近日公告称,将闽南语、客家话的能力认证考试更名为“台湾台语”“台湾客语”能力认证考试。此举受到岛内舆论挞伐,有学者22日对中新社记者说,执政当局是“为改而改”,是意识形态的滥用。

台当局还称,未来台湾语言发展的文书资料也将参考此一所谓“书面用语规范”。台湾师范大学历史学系教授潘朝阳表示,将闽南语、客家话更名为“台湾台语”和“台湾客语”是民进党当局全面推进“去中国化”的一环。

潘朝阳称,民进党当局主张更名的逻辑是,台湾超过2000万人口中的大部分是闽南人的后代,“但现在不宜用闽南二字,因为他们认为闽南的概念来自中国大陆。他们要‘去中国化’、搞‘台独’,就要用所谓‘台湾主体’去替代闽南的称谓。这是在玩文字游戏。”

“相当长的一段时间内,民进党一直想把闽南语更名为‘台语’。”潘朝阳进一步指,这次“教育部”的动作是民进党当局加速“去中”的例证。在“台语”前加上“台湾”二字,更显可笑。这个分类法从现代语言学的角度看,是不合理甚至反科学的,在台湾被广泛使用的闽南语就是福建厦门、泉州、漳州等闽南一带使用的方言。闽南语和客家话均源自中原地区,现代语言学的研究认为,这两种方言都属河洛话的分支。

当局的更名动作也将潜移默化影响年轻世代的认知,他提到,自新课纲上路以来,台湾舆论的反对声音就不绝于耳,因为许多人预料到这样的教育将给年轻人带来什么后果。“认知能力的偏差乃至退步,波及的不只是文科学生,你会发现他们学习数理化也会受影响,因为基础认知的‘马步’没有扎好。”

对于将闽南语更名为“台湾台语”,嘉义大学应用历史学系主任吴昆财的回应是:“欲盖弥彰、徒劳无功、居心叵测”。他表示,语言名称本无政治内涵,除非有心人士想倒果为因,“去中”的心思在更名的过程中昭然若揭。全世界的闽南语实则大同小异,不需要刻意区分,通称为闽南语最适宜。(完) 【编辑:曹子健】

前三季度我国服务进出口总额55181.4亿元 同比增14.5%

清湖河出现超警洪水!强降雨致广西部分河流水位上涨

国内成员数量最多的西黑冠长臂猿家庭诞生 达11只

刚果(布)首都发生踩踏事故 至少31人遇难

林蔚:构建开放互联的平台经济形态,平台封禁行为需要规制

漫评美对华半导体出口管制:“卡住了”

王毅:中国一东盟建立对话关系30周年纪念峰会将推动中国东盟关系提质升级

深入研讨产业数字化转型升级 “2022中国产业数字化研讨会”云召开

天津法院通过委派调解成功化解3.1亿元金融借款纠纷

澳大利亚华裔青年“揽”琼岛:从非遗里看见海南

杭州亚运会28日金牌赛程:“八冠王”柯洁冲金

各类要素加速聚集 海南自贸港建设步伐加快

澳门因疫情而关闭的娱乐场所10月19日起解封

云南普洱:亚洲象被困蓄水池 获救后表达谢意

福建新增境外输入无症状感染者2例

文章版权声明:除非注明,否则均为伊秀原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。